Anika entre libros

Almas muertas. Poema

Ficha realizada por: David Cerdá,Violeta Lila
Almas muertas. Poema

Título: Almas muertas. Poema
Título Original: (Мёртвые души, 1842)
Autor: Nikolái Gógol
Editorial: Akal
Colección: Clásicos de la Literatura


Copyright:

© Ediciones Akal, S. A., 2009, 2026

Traducción: Pedro Piedras Monroy
Edición: 1ª Edición: Enero 2026
ISBN: 9788446057796
Tapa: Blanda
Etiquetas: dinero humor clásicos crítica social moral narrativa literatura rusa novela reflexiones sátira zares falsas apariencias terratenientes sociedad ironía y sarcasmo estatus social almas
Nº de páginas: 632

Argumento:

¿Quién es ese extravagante personaje que recorre el vasto Imperio zarista en busca de almas muertas? No pregunta por miel ni trigo; tampoco desea cáñamo ni cabezas de ganado; la única mercancía que quiere comprar Chíchikov en sus visitas a distintos terratenientes es la servidumbre fallecida cuyas muertes no consten en el censo. ¿Qué tipo de locura conduce a alguien a adquirir una cuadrilla de muertos? Con el pretexto de evitarles a sus dueños el pago de impuestos por ellos, el objetivo de nuestro héroe al traficar con estas almas es obtener unas ayudas estatales que se concedían a aquellos que poseyeran un determinado número de siervos y, así, reinventarse como grotesco caballero.

 

Opinión:

 

Violeta Lila

¿Quién es ese extravagante personaje que recorre el vasto Imperio zarista en busca de almas muertas?

Publicada por primera vez en 1842, "Almas muertas", definida por el propio autor como un poema, es considerada la primera gran novela de la literatura rusa moderna. En ella, Nikolái Gógol no solo retrata con minuciosidad la vida provinciana del Imperio zarista, sino que desnuda con humor grotesco y precisión moral la pobreza espiritual de una sociedad obsesionada con las apariencias, el estatus y el dinero.

Chíchikov es un protagonista profundamente ambiguo. No encarna el mal absoluto ni tampoco despierta verdadera simpatía. Su figura representa al individuo que intenta llenar un vacío interior mediante el ascenso social, aun cuando este se sostenga sobre la falsedad. En su periplo conoce a una galería de terratenientes y burócratas tan ridículos como inquietantes: hombres satisfechos con su mediocridad, incapaces de cuestionar un sistema corrupto del que se benefician. Cada personaje funciona como una pieza de un gran mosaico social, donde las almas muertas no son solo los siervos fallecidos, sino también quienes han perdido toda vitalidad moral.

El estilo de Gógol combina un realismo detallado con un humor ácido y desbordante. Las escenas, a menudo cómicas, esconden una crítica feroz que convierte la risa en una herramienta de reflexión. La prosa es rica, irónica y sorprendentemente moderna, lo que explica por qué la obra sigue dialogando con lectores contemporáneos y anticipa el camino que recorrerían autores como Tolstói, Turguénev y Dostoievski.

La edición de Akal, cuidadosamente preparada por Pedro Piedras Monroy, destaca por su rigor y amplitud. El volumen, en formato rústica, cuenta con seiscientas treinta y dos páginas y unas dimensiones de catorce centímetros de ancho por veintidós centímetros de alto, lo que lo convierte en una edición sólida y cómoda para la lectura prolongada. En las primeras páginas, el lector se encuentra con un sobrio retrato en blanco y negro de Nikolái Gógol, un detalle que refuerza el carácter clásico y reflexivo de la obra.

El libro arranca con una extensa e iluminadora introducción firmada por Tarilonte de la Peña, que contextualiza la novela tanto desde el punto de vista histórico como literario, ofreciendo claves fundamentales para comprender la ambición estética y moral de Gógol. A esto se suma un completo aparato crítico que incluye cronología, bibliografía y glosario, elementos que enriquecen notablemente la experiencia de lectura.

Si hay algo que realmente distingue esta edición y la convierte en una adquisición imprescindible, es la inclusión de los borradores conservados de la segunda parte de la obra, que Nikolái Gógol nunca llegó a publicar. Estos textos, junto con versiones alternativas de varios capítulos y la historia del Capitán Kopeikin en la versión autorizada por la censura, ofrecen una oportunidad excepcional para adentrarse en el complejo y atormentado proceso creativo del autor, así como en sus profundas dudas morales y literarias.

Leída como sátira social, reflexión moral o retrato grotesco de una sociedad estancada, estamos ante una obra imprescindible. Bajo el humor y el absurdo late una pregunta incómoda y universal: ¿qué ocurre cuando las personas renuncian a su conciencia y viven únicamente para aparentar?

La respuesta de Nikolái Gógol, tan lúcida como mordaz, convierte esta novela en un clásico imperecedero y en una lectura esencial para comprender no solo la Rusia del siglo XIX, sino también las contradicciones eternas de la condición humana.

Maravilloso. Muy recomendada.

 

Violeta Lila 

 

SOMBRA

 

David Cerdá

"Almas muertas" es un ácido fresco sobre la sociedad rusa de principios del XIX. Literatura de alta cuna y humana (próxima) reflexión a un tiempo, esta obra satisfará por igual al exigente estilista y al interesado en el corazón del hombre -sus anhelos, sus misterios, sus miserias, sus éxitos y sus renuncias.

Nikolái Gógol despanzurra sin misericordia en esta obra diversos tipos de la sociedad media y baja rusa de principios del XIX.

Con una lucidez y una ironía hirientes, casi ofensivas, y rara vez condescendiente, desbrozar el plan del intrigante Chíchikov para hacerse con las "almas muertas" (la propiedad de siervos fallecidos). Un plan que, al desplegarse, no sólo permite que asistamos al preciosismo verbal de su autor, sino que nos lleva de la mano en una suerte de "Cuento de Navidad ruso" (sin almíbar) que nos presenta una sociedad descarnada en el que la vida humana vale, per se, bien poco.

Degustar este plato requiere de un estómago más bien duro, pero si lo posee, tendrá la suerte de disfrutar de una experiencia literaria jugosa y fascinante.

 

David Cerdá 

 

 

 

Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com

¿Te ha gustado? Compártelo:

Comentario de los lectores:

Publicidad
Anika entre libros
Actividad subvencionada por el Ministerio de Cultura
Ministerio de cultura

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información X Cerrar