Anika entre libros

Una chica es una cosa a medio hacer

Ficha realizada por: Carol Inabé Barba
Una chica es una cosa a medio hacer

Título: Una chica es una cosa a medio hacer
Título Original: (A Girl is a Half-formed Thing, 2013)
Autor: Eimear McBride
Editorial: Impedimenta


Copyright:

© 2013, Eimear McBride

© 2020, de la traducción, Rubén Martín Giráldez

© 2020, Editorial Impedimenta

Traducción: Rubén Martín Giráldez
Edición: 1ª Edición: Septiembre 2020
ISBN: 9788417553319
Tapa: Blanda
Etiquetas: acoso escolar bullying adolescencia familia violencia religión cristianismo contemporánea muerte erotismo fanatismo narrativa Irlanda psicología libros premiados literatura inglesa monólogos novela sexualidad cáncer pobreza sexo emociones familias desestructuradas sentimientos mentiras sociedad irlandesa hermanos rebeldía enfermedades terminales
Nº de páginas: 272

Argumento:

Ganadora de los premios Desmond Elliot, Baileys Women's Prize for Fiction y Kerry Group Irish Novel of the Year (2014), "Una chica es una cosa a medio hacer" es uno de los libros más influyentes de la reciente narrativa en lengua inglesa. Una novela deslumbrante sobre los pensamientos, el despertar sexual y la incomodidad de una chica irlandesa que se precipita hacia la edad adulta, mientras se dirige continuamente a un «tú»: su hermano menor, gravemente enfermo. El trauma de la enfermedad recorre el texto con brutal detalle, y el tono desafiante y la atmósfera angustiosa, debido a la fe católica inquebrantable de su madre, se funden para alumbrar una manera de relacionarse con el mundo poderosa y extrema. Joyce, Beckett, Edna O'Brien o Virginia Woolf son solo algunos de los nombres que atraviesan el paisaje que dibuja McBride. Un relato feroz que no nos habla del vivir, sino del sobrevivir.

Escrita en una prosa tan febril y palpitante como devastadora y erótica, "Una chica es una cosa a medio hacer" representa el debut en la novela de Eimear McBride, ganadora del Goldsmith en 2013.

("argumento  editorial")

 

Baileys Women's Prize for Fiction 2014

Kerry Group Irish Novel of the Year Award 2014

Desmond Elliott Prize 2014

Geoffrey Faber Memorial Prize 2013

Goldsmiths Prize 2013

A New York Magazine Best Book 2014

A Boston Globe Best Book 2014

Chicago Tribune Printers Row Journal Best Books 2014

 

Opinión:

 

"Una chica es una cosa a medio hacer" es un caleidoscopio de emociones, escrita con un voraz burbujeo lingüístico, se convirtió en la revelación literaria de la lengua inglesa, pues Eimear McBride se estrenaba como autora en 2013 con una novela intensa, de lenguaje feroz, que parecía salir a borbotones de su cabeza. Recogió una serie de premios que la convirtieron en un boom literario de proporciones. Siete años después, podemos leerla en nuestro idioma, gracias a Impedimenta, editorial que cuida mucho sus contenidos y la edición de todas sus obras.

Esta novela es un viaje hacia dentro, con diálogos, que parece que no lo son, para un interlocutor ausente. Hay mucha rebeldía y dolor como música de fondo, creencias arraigadas de las que quiere escapar y recuerdos que hacen que la protagonista tome decisiones equivocadas. Sobre su vida. Sus relaciones. Su futuro. Se embarca en un camino algo sórdido y relaciones tóxicas que parecen no tener fin. O no.

Su cuerpo adolescente se convierte en arma de doble filo, experimentando una sexualidad voraz que dará que hablar en todos los ámbitos... y no cambiará cuando llegue a la edad a adulta. Un discurso rebelde que se asienta en una vida azarosa, pobre, llena de carencias. Un padre ausente, una madre extremadamente religiosa, un hermano algo golfo, componen una familia desestructurada. Y en los estudios igual, es víctima del acoso escolar, pero no se deprime por ello, más bien utiliza el único elemento que puede manejar a su antojo: su sexo.

Aquí aparecen varios elementos que se relacionan directamente con el lenguaje que usa en el texto, que es una de las causas principales para que esta obra tenga la significancia que ha tenido todos estos años. La forma en que se relata la historia, en que deja entrever secretos, palabras a medias, como si su pensamiento fuera un cauce sin control, que deja fluir todo sin filtro alguno. Las palabras se rompen, se desmenuzan, algunas no llegan ni a finalizar. Es un caos que a veces cuesta seguir, pero eso se deberá más bien al ritmo que tiene: un frenesí verbal que parece no tener fin, es como un desahogo mental para la protagonista.

En este fluir de ideas vemos como su vida da giros inesperados, que suceden eventos que la marcan para siempre, sobre todo al final, que es más o menos donde empieza el relato: su hermano moribundo, su madre pidiendo a rezos un milagro y la protagonista asfixiada por todo, como pez fuera del agua...

Un dato importante a destacar, revisando la biografía de la autora, Eimear McBride es inglesa, pero vivió desde muy pequeña en Irlanda; además escribía en gaélico, lo que da otro ritmo a su lenguaje, si luego lo transcribe en inglés, para posteriormente ser traducido al español, hay mucho que no vemos, porque a veces hay sutiles matices que no llegan a la otra orilla, a nuestra orilla... quizás por eso resulte incómodo, a veces, ver fórmulas verbales que reflejan un estatus de pobreza, es una jerga dentro del propio idioma, pero que le da vitalidad a su discurso. La palabra se convierte en un vehículo de comprensión también hacia otras realidades.

Y es como si el propio texto fuese un lenguaje corporal, varía y muta según la emoción que ronda en ese momento. Es un coro de muchas voces que se me mezclan y se enredan en un tejido más denso. A veces, incluso, parece que desea contar todos los puntos de vista de todos los personajes al mismo tiempo, sin respirar. Como una gran mente colmena que quisiera abarcarlo todo.

Es por esto que esta novela tiene tantos premios, porque es un ejercicio mental en sí misma, son muchas voces en su voz, pensamientos dispersos, emociones a flor de piel... es todos y una sola... bullendo desde dentro hasta que se le borra su nombre.

 

Carol Inabé Barba

 

 

 

Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com

¿Te ha gustado? Compártelo:

Comentario de los lectores:

Publicidad
Anika entre libros
Actividad subvencionada por el Ministerio de Cultura
Ministerio de cultura

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información X Cerrar