Anika entre libros

Mientras cae la ruina y otros poemas

Ficha realizada por: Darío Luque
Mientras cae la ruina y otros poemas

Título: Mientras cae la ruina y otros poemas
Título Original: (Mientras cae la ruina y otros poemas, 2018)
Autor: C. S. Lewis
Editorial: Ediciones Encuentro
Colección: Encuentro Literaria


Copyright:

© 1994, C. S. Lewis Pte. Ltd.

© 2018, Ediciones Encuentro, S.A.

Traducción: Mónica Serrano Porta y Álvaro Petit Zarzalejos
Edición: 1ª Edición: Marzo 2018
ISBN: 9788490559154
Tapa: Blanda
Etiquetas: ciencia ficción sci-fi poesía folklore dioses dragones ediciones bilingües bilingüe libros bilingües fantasía literatura irlandesa mitología mediterránea ruinas mitología escandinava tradiciones mitología celta poesía irlandesa
Nº de páginas: 181

Argumento:

Si bien C. S. Lewis ha sido siempre recordado por haber escrito la archiconocida saga de "Las crónicas de Narnia", sus incursiones literarias se iniciaron por un género muy distinto: el de la poesía. A pesar de ser su faceta más desconocida, en 1964 el reverendo Hopper recopiló gran parte de sus poemas en un volumen que tituló "Poems", y que constituye el sustrato para el libro que aquí presenta Ediciones Encuentro. "Mientras cae la ruina y otros poemas" es una recopilación en edición bilingüe de algunos poemas de C. S. Lewis.

 

Opinión:

 

C. S. Lewis se sintió poeta mucho antes que escritor de ficción narrativa. De hecho, su primera obra publicada fue "Spirits in Bondage" (1919), un libro de versos, así como su segunda publicación sería el poema narrativo "Dymer" (1926). En ese entonces, aún publicaba bajo el seudónimo literario de Clive Hamilton, mucho antes de acuñar el nombre que todos hemos visto en portadas de libros. En 1964, mucho tiempo después de aquellos inicios poéticos, el reverendo Hopper publicaría una recopilación de los poemas de Lewis, bajo el título de "Poems". Y a pesar de la importancia que la crítica y los estudiosos le han dado a esta faceta del autor, los lectores han permanecido alejados de estos textos durante mucho tiempo, y ahora por fin se publican en una hermosa edición bilingüe.

La traducción de Mónica Serrano y de Álvaro Petit, como ellos mismos indican en la Introducción y como se refleja en la lectura, es fiel al texto original. Se trata, en general, de poemas muy narrativos, casi en prosa, que parecen contar pequeñas historias o que, en su defecto, incluyen referencias a mitologías muy diversas. Entre sus versos, la cantidad de referencias a las mitologías escandinavas, celtas o mediterráneas es tan numerosa que se hace imposible la lectura sin tener en cuenta las notas que incluye el texto para facilitar la comprensión.

Son, sin duda, poemas nacidos de una mente culta, en los que se refleja un largo proceso de confección que une la realidad cognoscible con un mundo mitología mucho más poderoso. Cada verso se dota de una connotación especial gracias a la unión de tradiciones culturales distintas, con lo cual se genera una poesía rica y preciosa, que maravillará a los lectores. No es fácil, hoy en día, encontrar poemas tan ligados a la fantasía o a la ciencia ficción como estos. "Mientras cae la ruina y otros poemas" es un libro ideal para lectores jóvenes o para fans de C. S. Lewis que quieran conocer una nueva perspectiva.

Darío Luque

 

 

 

Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com

¿Te ha gustado? Compártelo:

Comentario de los lectores:

Publicidad
Anika entre libros
Actividad subvencionada por el Ministerio de Cultura
Ministerio de cultura

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información X Cerrar