Anika entre libros

El peso de vivir en la tierra

Ficha realizada por: Rafael Ruiz Pleguezuelos
El peso de vivir en la tierra

Título: El peso de vivir en la tierra
Título Original: (El peso de vivir en la tierra, 2022)
Autor: David Toscana
Editorial: Candaya


Copyright:

© 2022,David Toscana
© 2022, Editorial Candaya, S.L.

Edición: 1ª Edición: Septiembre 2022
ISBN: 9788418504501
Tapa: Blanda
Etiquetas: familia humor contemporánea narrativa literatura mexicana literatura rusa novela sobre literatura antihéroes cultura rusa literatura experimental excéntricos diversidad metaliteratura
Nº de páginas: 317

Argumento:

Nicolás, un ciudadano mexicano absolutamente enloquecido por la literatura y cultura rusas, decide un buen día cambiar su nombre por el de Nikolái Nikoláievich Pseldónimov. A partir de ese momento vivirá con la compañía de su mujer y un puñado de desconocidos -todos ellos convenientemente rebautizados para ajustarse a las convenciones de la literatura rusa- una serie de extravagantes aventuras que explorarán resonancias de Bulgákov, Chéjov, Tolstói o Dostoievski. Curiosidad narrativa realizada por uno de los autores mexicanos contemporáneos de más talento.

 

Opinión:

 

El escritor mexicano David Toscana (1961) es un autor para el que la originalidad importa, por eso en sus textos siempre busca sorprender, salirse de lo trillado. Eso no le convierte en extravagante, ni mucho menos, porque tiene buena mano a la hora de ajustar cuánto puede alejarse de la narración tradicional para que siga ofreciendo al lector un texto disfrutable. Si "Olegaroy" (Alfaguara, 2018, reseñado por mí en este mismo portal), ya fue una grata sorpresa, "El peso de vivir en la tierra" es otro texto valioso en forma y contenido.

El punto de partida es tan extravagante como su continuación: Nicolás, nuestro protagonista, está completamente obsesionado por la literatura y cultura rusas. Tanto que decide cambiar su nombre al de Nikolái Nikoláievich Pseidónimov. No contento con eso, desde el inicio de la novela rebautizará toda su realidad cercana, incluida su mujer y amigos. Como un Quijote desatado, inventará su realidad a través de la literatura rusa, y su vida se convertirá en una recreación mental de Dostoievski, Gorki, Tolstói… El peso de vivir en la tierra tiene mucha y buena metaliteratura, y sirve para entrar en un gozoso recorrido por lo que la literatura rusa ha traído a la cultura occidental. Contiene pasajes muy interesantes en torno a la traducción, y cuánto perdemos cuando no es buena. La imposibilidad de entender una obra cuando la sociedad que la sustenta está muy alejada de lo que conocemos.

Por todo ello, resulta fácil interpretar la novela como un canto a la diferencia, y a lo que la cultura literaria puede aportarnos. La idea de viaje también tendrá mucho peso, pues todo en el texto está en movimiento y mudanza. Otra herencia cervantina, que ejerce tanta influencia como la rusa en el texto pero de un modo más invisible.

David Toscana tiene un humor especial, condensado, único. Sus obras son divertidas, y esta no es una excepción. El gran mensaje de la novela, al final, es el que todo antihéroe transporta: si la vida no es suficientemente bonita: ¿por qué no intentar embellecerla de la manera que uno quiera?

 

Rafael Ruiz Pleguezuelos

 

 

 

Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com

¿Te ha gustado? Compártelo:

Comentario de los lectores:

Publicidad
Anika entre libros
Actividad subvencionada por el Ministerio de Cultura
Ministerio de cultura

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información X Cerrar