Anika entre libros

Años de hotel

Ficha realizada por: Darío Luque
Años de hotel

Título: Años de hotel
Título Original: (The Hotel Years, 2015)
Autor: Joseph Roth
Editorial: Acantilado
Colección: El Acantilado


Copyright:

© Verlag Allert de Lange, Ámsterdam, Países Bajos, y Verlag Kiepenheuer & Witsch-GmbH (de los textos en alemán)

© 2015, Michael Hofmann (de la selección)

© 2020, Miguel Sáenz Sagaseta de Ilúrdoz (de la traducción)

© 2020, Quaderns Crema, S.A. (de esta edición)

Traducción: Miguel Sáenz
Edición: 1ª Edición: Marzo 2020
ISBN: 9788417346713
Tapa: Blanda
Etiquetas: literatura de viajes artículos recopilación recopilatorio de autor entreguerras Alemania hoteles turismo periodismo URSS Ciudades viajes literatura austriaca sociedad
Nº de páginas: 311

Argumento:

Después de combatir en la Primera Guerra Mundial, Joseph Roth viajó durante casi veinte años por toda Europa como corresponsal de varios periódicos (entre ellos, el "Frankfurter Zeitung", "Prager Tagblatt", "Der Neuer Tag" y el "Berliner Börsen-Courier"). Ello le permitió narrar de modo privilegiado los mayores acontecimientos que sacudieron a Europa en ese extraño paréntesis histórico que fue la época de entreguerras. Roth se trasladó de una ciudad a otra viviendo en hoteles y enviando desde allí sus crónicas a modo de retratos que dan testimonio del final de un mundo perdido y de la sombra que se cernía sobre los países y sus gentes. 

Michael Hofmann reunió en "Años de hotel" algunos de esos artículos, siguiendo el recorrido del autor desde Alemania hacia Austria, la URSS y Albania, y recopilando algunos otros en varios bloques temáticos. 

 

Opinión:

 

"En el vestíbulo del hotel se ofrece desde cocaína y azúcar hasta sistemas políticos, golpes de estado y mujeres", cuenta Joseph Roth en uno de sus artículos. Nosotros, los lectores, no podemos evitar imaginar su pícara sonrisa redactando esas palabras entre el glamour y la coquetería de un hotel de Magdeburgo de los años veinte: aquellos años dorados en los que Europa se acerca a pasos agigantados hacia el desastre y el horror sin el más mínimo pavor por ello. Es época de mezcolanza, tiempos nuevos para la burguesía empeñada en reconstruir el Viejo continente mientras la aristocracia se ve arrastrada por el cauce imparable de la historia. 

Es en esos años del huevo de la serpiente, que diría Bergman en su película homónima, cuando Roth recorre Europa y redacta sus artículos a modo de postales para enviarlas luego a los diversos periódicos alemanes en los que colaboraba (si bien el que más colaboraciones recibe es el "Frankfurter Zeitung", se incluyen también algunos artículos dispersos en "Neue Berliner Zeitung", "Prager Tagblatt", "Kólnische Zeitung", "Vorwärts", "Der Neue Tag", "Berliner Börsen-Courier" y otras tantas publicaciones). Su posición privilegiada nos da a conocer con detalle los efectos del desempleo y la inflación en la nueva República de Weimar, la miseria y el resentimiento que se apodera de sus ciudadanos y el caldo de cultivo perfectamente servido para el surgimiento del nacionalsocialismo.

Conviene recordar que, tras la derrota en la Primera Guerra Mundial, el Imperio austrohúngaro se desintegra en varias repúblicas independientes que no tardaron en añorar los viejos tiempos del Reich. Es ese sentimiento de patria perdida que desprenden los artículos de Roth el que nos traslada hacia la diáspora, el mundo perdido de los territorios europeos de habla alemana. El mismo autor, nacido en Brody, actual Ucrania, experimenta la disolución de un todo heterogéneo que, con sus más y sus menos, supone una estabilidad y una comunidad política vastísima que ahora no es más que frontera.

Es de suponer que al editor, Michael Hofmann, no le ha sido fácil componer la selección de artículos teniendo en cuenta que la obra periodística de Roth es ingente. Con todo y con ello, nos propone un viaje sosegado por una Europa que, aunque alejada de nuestro tiempo, a buen seguro que al lector le resultará placentera. A lo largo de sesenta y cuatro artículos distribuidos en ocho partes, Roth recorre con intensidad las principales ciudades de Alemania, Austria, la URSS y Albania con el propósito de acercarnos a nosotros, lectores tardíos del "Frankfurter Zeitung", la vida particular de sus gentes. Además, la cuidada selección de Hofmann de las lúcidas prosas de Roth ha sido enriquecida en esta ocasión con la traducción de Miguel Sáenz, académico de la RAE y uno de los mayores expertos hispánicos en literatura alemana.

 

Darío Luque

 

 

 

Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com

¿Te ha gustado? Compártelo:

Comentario de los lectores:

Publicidad
Anika entre libros
Actividad subvencionada por el Ministerio de Cultura
Ministerio de cultura

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información X Cerrar