Anika entre libros

El oro de Cajamarca

Ficha realizada por: Cristià Serrano
El oro de Cajamarca

Título: El oro de Cajamarca
Título Original: (Das Gold von Caxamalca, 1928)
Error loading MacroEngine script (file: ObtenerAutoresResenya.cshtml) Editorial: Alianza
Colección: El libro de bolsillo


Copyright:

© de la traducción y la presentación: Carmen Gauger, 2016

© Alianza Editorial, S.A. Madrid, 2016

© ACI/Bridgeman

Traducción: Carmen Gauger
Edición: 1ª Edición: Junio 2016
ISBN: 9788491043768
Tapa: Blanda, bolsillo
Etiquetas: conquistadores conquistas asesinatos segregación histórica judaísmo literatura alemana novela novela corta siglo XX incas Perú Pizarro imperialismo oro y plata Atahualpa cautiverio
Nº de páginas: 110

Argumento:

Domingo de Soria Luce rememora lo que ocurrió en 1532 en Cajamarca, Perú, cuando era soldado y estaba bajo las órdenes de Claudio Pizarro. El ejército español estaba en plena conquista de América. En un espacio de pocos días, el narrador relata la captura de Atahualpa, el inca a la sazón, y su estancia cautivo dentro de la expedición de Pizarro. 

"El oro de Cajamarca" es una novela corta (o relato largo) sobre la codicia, el deseo material y la inhospitilidad, entre otros atributos negativos del ser humano. 

 

Opinión:

 

1928. Habían pasado 3 años de la publicación de Adolf Hitler "Mi lucha". Éste aún no se había convertido en canciller imperial (lo cual sucedió en 1934), pero su fuerza dentro del partido nazi y sobre el pueblo alemán era impetuosa y ascendente. Sin embargo, para lo que algunos se trataba de una bendición y de alguien a quien seguir, otros, visionarios y perspicaces e intuitivos, vaticinaban un futuro negro para su país, sino para Europa entera. No supone una casualidad, por consiguiente, que Jakob Wassermann publicara en 1928 una breve obra histórica que iba más allá del puro trabajo estético y del entretenimiento. Quizá en la actualidad la forma de hacer literatura ha variado mucho con respecto a décadas atrás: ahora una novela histórica no tiene por qué ser un reflejo del tiempo actual, o una queja, o una acusación. Sin embargo, a la sazón se puede poner en duda que su publicación no tuviera nada que ver con Alemania, especialmente teniendo en cuenta que el autor tenía ascendencia judía y residía en Austria. 

Es una obra exquisita, dulcemente escrita, muy significativa. Con un sencillo argumento, representa una alegoría de la transición que estaba adoptando Europa, y más concretamente Alemania. Disfrazada bajo el velo de una expedición española del siglo XVI en Perú que captura al inca Atahualpa y que va en busca de oro, la codicia y la discriminación racial evocarán al lector esa época oscura e ignominiosa de segregación contra los judíos y de deseo enfermizo por conquistar y por "representar" la raza superior

Una obra muy inquietante y reflexiva, que no dejará indiferente a nadie, En esta edición de Alianza Editorial, el lector se encontrará con una breve introducción donde podrá profundizar sobre el autor (una eminencia en su época), sobre su bibliografía y, sobre todo, sobre esta obra. Altamente recomendable. 

Cristià Serrano.

 

 

Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com

¿Te ha gustado? Compártelo:

Comentario de los lectores:

Publicidad
Anika entre libros
Actividad subvencionada por el Ministerio de Cultura
Ministerio de cultura

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información X Cerrar