llámame por tu nombre
Título: llámame por tu nombre
Título Original: (call me by your name)
Autor: André Aciman
Editorial:
Alfaguara
Copyright: Traducción de Guillermo Díaz Ceballos
ISBN: 978-84-204-7389-5
Etiquetas:
africanos
amor
autores
escritores
gay
literatura africana
literatura gay
romance
romántica
romántico
Argumento:
Como cada verano, Elio –un chico de diecisiete años- espera la
llegada de algún joven creador a su casa de Italia. Su padre, catedrático, acoge
cada año a algún estudiante universitario o futuro escritor para que le ayude en
sus actividades culturales y, de paso, que disfruten de un descanso en Italia.
Ese año llega Oliver, un joven autor estadounidense. Elio siente rápidamente un
incontrolable deseo sexual hacia él y, aunque con cierto miedo, acaba reconociéndoselo.
Oliver no quiere caer en la tentación, pero también él se siente fascinado por Elio.
Ambos empiezan una historia de amor y pasión intentando aprovechar el tiempo al
máximo ya que saben que, al final del verano, Oliver tendrá que volver a Estados
Unidos.
Comprar Llámame por tu nombre
Comprar libros de André Aciman
Leer fragmento online
Opinión:
Llámame por tu nombre es una intensa historia de amor
entre dos jóvenes, como ya ha quedado dicho en el argumento. Quizá la originalidad
de esta novela esté en que los amantes son dos chicos homosexuales (o, al menos,
bisexuales), porque historias como ésta, con un amor de verano se habrán escrito
cientos. Y seguramente tampoco sea muy originalidad, uno no está puesto en novelas
de amor homosexual, pero tanto se ha escrito, que tiene que haberlas a montones.
Si la historia no es, por lo tanto, original, nos queda esperar que, al menos, esté
bien escrita o que conmueva al lector de alguna manera. Lo primero lo tenemos, está
bien escrita;
Aciman escribe como si él mismo hubiese vivido cada cosa que cuenta,
por lo que resulta convincente. Y a la vez conmovedor, no es difícil que
el lector le coja cariño a Elio y quiera
que sus deseos se vean satisfechos (sobre todo, imagino, si el lector es también
homosexual). Pero, cuidado, no seré yo quien encasille esta novela como "literatura gay"; este tipo de etiquetas me
sacan de quicio. Es, ante todo,
una historia de amor.
Lo reprochable en esta novela es el manejo del tiempo narrativo. El autor tarda
240 páginas aproximadamente en contarnos una historia de tan sólo unas semanas veraniegas
y, en cambio, en las últimas 30 ó 40 páginas pasan quince años de repente, casi
sin que al lector le dé tiempo a asimilar que el verano se ha acabado. Justo en
ese punto es cuando la novela se me caía de las manos, perdía interés y, lo que
es peor, toda credibilidad. Como si el autor hubiese querido rizar el rizo de una
forma innecesaria y se hubiese cargado una potente historia de amor con un desenlace
descuidado. Quizá la novela hubiese estado mejor sin esas últimas 40 páginas.
Manel Haro
Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com