Anika entre libros

Entrevista a Mayte Para Torres por "El Proyecto Galilea"

"He escrito el libro que a mí me hubiera gustado leer"

Firma: Purificación Ávila (Alicia Rosell) / Fotos: autora / 8 de Octubre 2007

 

Mayte Para Torres nació en Lorca (Murcia). Desde muy niña mostró un gran amor por la Literatura, fomentado por su tío abuelo, Antonio Para Vico, poeta muy conocido de dicha ciudad. Llevada por su entusiasmo literario, en 1994 montó su propia librería, de nombre, 'Glastonbury', en su Lorca natal. En dicho local pronto tuvieron lugar los primeros encuentros de tertulias literarias.

Enamorada de las civilizaciones antiguas -de ahí que ahora esté escribiendo una novela sobre el antiguo Egipto-, y de la Edad Media, disfruta enfrascándose en libros y enciclopedias. Minuciosa y detallista en sus descripciones, ese disfrute que logra cada vez que se documenta, lo es todo para ella. Es también una entusiasta de la mitología, la fotografía y la escritura jeroglífica, además la literatura y poesía inglesa de los siglos XVII y XVIII (Byron, Shelley).

En el año 2006 inició distintos viajes para documentarse y poder escribir 'La Tela de Araña', título originario. Aunque comenzó a escribir más como una necesidad -y sin otra pretensión, según avanzaba en su escritura decidió presentarla al concurso de novela de Yoescribo.com haciéndose con el Primer Premio 2006 de Fundación Cabana. Después, la editorial ViaMagna le propuso el título de "El Proyecto Galilea" para su primera edición, que en el mes de abril estaba ya en las librerías.

He aquí las palabras que Mayte nos brinda a todos los lectores de 'Anika Entre Libros'. Les dejo con ella. ¡Gracias, Mayte!.

 

 

ENTREVISTA

 

Mayte, felicidades por la publicación de tu primer libro. Di a tus lectores qué ha cambiado en tu vida después de lograr que tu novela primero ganara el premio Yoescribo.com y luego fuera publicado.

Básicamente, mi vida sigue igual. Lo que sí ha cambiado es mi ánimo a la hora de escribir; ahora la responsabilidad es mayor, pero lo hago con mucha ilusión. Antes escribía como hobbie, ahora me lo estoy tomando como una profesión. El hecho de haber sido premiada, y que en tan poco tiempo una editorial de la categoría de ViaMagna se interesara por ella, adquiriese los derechos haciendo una tirada de 5.000 ejemplares repartidos en las principales librerías del país, me obliga a una mayor dedicación y compromiso.

 

¿Tardaste mucho tiempo en encontrar editor tras ganar el premio?

Debo decirte que me considero muy afortunada en este sentido, ya que muy poco tiempo después de ganar el premio, mi agente, José Miguel Romaña, contactó conmigo y en un plazo record, gestionó con ViaMagna la publicación de la novela. Solo tengo palabras de agradecimiento hacia él por su apoyo constante y su magnífico trabajo.

 

Mayte, tengo entendido que el título original era otro. ¿Nos cuentas?

En un principio el libro se titulaba "La Tela de Araña" y como tal fue premiado por YoEscribo.com, pero por cuestiones de marketing, la editorial decidió, en mi opinión acertadamente, cambiárselo.

 

Consciente de la importancia de la venta de un libro por el título y la portada, ¿estás contenta con esa labor de la editorial que te ha publicado?

Estoy muy contenta tanto con el título como con la portada. La portada es llamativa y deja entrever las dos épocas en las que se mueve el libro.

El título es provocador, pensado para despertar interés.

 

Cuentas en el prólogo de tu libro que no tenías intención de conseguir nada, que empezaste a escribirla sin pretensiones de nada, ¿qué sientes ahora cuando ves maytepara1hasta dónde ha llegado?

Me siento muy orgullosa. Es cierto que escribí la novela para mi satisfacción y ahora me alegra profundamente que haya llegado a donde está.

 

Cuéntales a tus lectores por qué has escogido el tema de Jesús. Mejor aún: ¿qué te motivó a escoger el personaje más admirado de la historia de la Humanidad?

Es una figura que he admirado desde la infancia y de alguna manera he querido, sin polemizar con su figura, aportar una visión distinta del mensaje tradicional de los Evangelios Canónicos.

 

Investigadores y escritores pelean por publicar y aportar datos nuevos, algunos rozan teorías rocambolescas. ¿Creíste en esos datos tanto como para basarte en ellos y escribir la novela?

Para escribir esta novela, he imaginado qué hubiese ocurrido si los hechos hubiesen sido distintos a los que tradicionalmente conocemos; basándome en un personaje como José de Arimatea como portador de ese mensaje, he imaginado la aplicación de las nuevas tecnologías como la clonación.

 

Has viajado mucho para documentarte. ¿Nos cuentas alguna anécdota o pasaje interesante que aporte más mérito al que ya tiene tu obra?

Me impactó mucho el viaje a Jerusalén, el vivir durante unos días en la Ciudad antigua, en Casa Nova; con los Hermanos Franciscanos, intramuros, los paseos nocturnos por la Vía Dolorosa, cuando la multitud de comerciantes árabes han desaparecido y el silencio inunda las estrechas callejas.

Como curiosidad, pude ver la llamada Tumba de José de Arimatea, dentro de la Iglesia del Santo Sepulcro y posteriormente otra Tumba de José en la Abadía de Glastonbury en Inglaterra.

 

En el periplo de tus personajes aparece tu ciudad natal, Lorca. ¿Hay alguna conexión con el tema o has aprovechado la ficción para darla a conocer?

Fue algo casual. Me apetecía situar alguna escena en Lorca, un pequeño homenaje a mi ciudad, en concreto, en la colegiata de san Patricio que es una de mis iglesias favoritas, así que, una mañana fui a la iglesia buscando algo. De repente, me tropecé con la estatua de la virgen negra y pensé: "Ya lo tengo". Fue producto de mi imaginación pero quien sabe…

 

En los agradecimientos a quienes te animaron mientras escribías este libro haces alusión a la ayuda y aliento que te ofrecieron, ¿ha sido eso determinante a la hora de escribir ésta tu primera novela?

Ha sido un pilar importante a la hora de tener constancia y regularidad para escribir. De hecho, fue mi compañero el que puso a mi alcance una cantidad de información sobre el tema inestimable y quien encontró la página de Yoescribo donde después fue premiada la novela. Juntos fuimos a las ciudades mencionadas en el libro y visitamos iglesias y monasterios e incluso aportó algunas ideas.

 

Cuando el lector acabe de leer 'El Proyecto Galilea', y teniendo en cuenta que has aportado tu propia visión del tema, ¿podremos discernir mejor quién fue Jesús de Nazaret?

Como te comentaba antes, no pretendo polemizar con su figura; solo he intentado dar una versión distinta a la que estamos acostumbrados, quizás más humana y cercana. He querido dejar una puerta abierta a la reflexión a todo aquel que lea la novela.

 

Quizá bucear en los Evangelios haya sido una ardua tarea para ti. ¿Te ha facilitado extraer conclusiones? Por ejemplo, con los Evangelios Apócrifos.

Efectivamente, ha sido una labor muy dura ya que no me he limitado solo a los Evangelios Canónicos sino que como bien dices, los Evangelios Apócrifos son en parte, base de la trama de la historia, ya que en ellos he podido encontrar más información sobre personajes a los que no se hace tanta referencia en los Canónicos.

 

¿Cuánto tiempo te llevaron la investigación y recopilación de documentación? ¿Y escribir la novela?

Entre la labor de documentación, los viajes y el tiempo real dedicado a escribir, tardé aproximadamente tres años en escribirla.

 

Después de tantos libros publicados sobre Jesús, danos una razón de peso para leer elproyectogalilea-portadatu novela. ¿Qué la diferencia de otras que tratan el mismo tema?

Es cierto que se han escrito muchos libros sobre la figura de Jesús, sobre todo a raíz del éxito del Código Da Vinci, lo cual aprovecho para comentarte que mi novela fue escrita y registrada un año antes de la publicación de este libro, aunque no se haya publicado hasta presentarla al concurso de YoEscribo.com.

Una de las principales diferencias con otras novelas es que se plantean unas preguntas que al final son contestadas. Además de aportar una visión diferente, incita al lector a pensar por sí mismo.

 

¿Te sientes plenamente satisfecha con el resultado del estilo literario con que nos has deleitado a tus lectores? Supongo que las fuentes de que has bebido en tu vida lectora tienen algo que ver.

Ahora, cuando la releo, siempre encuentro algo que mejorar pero en general estoy satisfecha. El hecho de leer regularmente te aporta un lenguaje aunque luego tú, particularmente, marcas tu estilo.

 

¿Tenías la novela empezada cuando se convocó el premio Yoescribo.com o decidiste ponerte a ello con esa finalidad?

La novela estaba acabada y estaba pensando en presentarla a algún concurso literario y me puedo considerar muy afortunada ya que fui agraciada con el Primer Premio en el primer concurso al que la envié.

 

¿Cuál es tu próximo proyecto? ¿Es también novela de misterio? Aunque no sé por qué VíaMagna no la tiene catalogada dentro del género histórico.

Mi próxima novela se desarrolla en el antiguo Egipto y por supuesto, es una novela de misterio pero enmarcada en una época muy importante de aquella civilización. Mi pretensión es moverme entre la trama y el rigor histórico.

 

Comentas que has disfrutado mucho escribiendo la novela; no suscribes entonces el dicho, 'escribir es sufrir'.

Desde luego, en mi caso el dicho no tiene cabida. He disfrutado muchísimo inventándome unos personajes y situándolos dentro de una época que me apasiona, tejiendo una tela a mi gusto. He escrito el libro que a mí me hubiera gustado leer.

 

Sin desvelar a tus lectores los entresijos del argumento, dinos qué parte es la que más te gusta de la ficción histórica que has creado en tu novela. O cuál te ha hecho disfrutar o te ha costado más.

Mi parte preferida de la ficción histórica es la llegada del protagonista a París y sus aventuras y desventuras para recuperar un manuscrito.

 

¿Cuál de tus personajes crees que has perfilado mejor? A mí, personalmente, los personajes de la trama histórica me han tocado la fibra sensible.

Sin dudarlo, el protagonista de la trama histórica es mi preferido y me he identificado con él desde la primera hasta la última página.

 

Me admira que hayas logrado tanta verosimilitud en la forma de hablar de los personajes de época. ¿Dónde te has versado para lograrlo?

Soy una adicta a las novelas históricas; de ahí que me resulte sencillo emplear ese lenguaje.

 

El epílogo de 'El Proyecto Galilea' es redondo. ¿Lo tenías en mente desde el momento que comenzaste a narrar la historia?

Sí que lo tenía, de hecho fue lo primero que escribí y no volví a retocar.

 

¿No te planteaste presentar tu novela a un premio convencional? O, especificando: ¿Le hubieras quitado importancia al premio de Yoescribo.com y la novela si tú no fueras la autora?

En un principio, mi idea era escribir para mí, no te voy a negar que el sueño de todo escritor es ver publicada su obra, pero conforme la obra fue tomando cuerpo empecé a creer que reunía cualidades suficientes para intentar presentarme a algún premio literario.

 

Ya esperamos tu segunda obra con ganas. ¿Para cuándo crees que se editará?

Si todo sigue así espero que para la primavera del 2008 pueda ver la luz.

 

Supongo que seguirás con tu librería y las tertulias literarias, ¿ha sido una razón de peso el mundo del que te rodeas desde niña para acabar siendo escritora?

Por razones personales ahora vivo en Madrid y ya no sigo con la librería pero el haber tenido un poeta en mi familia, Antonio Para Vico, que publicó algunas obras, creo que me influyó para iniciarme en el mundo de la escritura.

 

Muchas gracias, Mayte, por concederme esta entrevista en primicia para 'Anika Entre Libros'. Enhorabuena por tu éxito y a por el siguiente.

Gracias a ti. Es un privilegio estar entre vosotros.

  

ver + Mayte Para Torres

 

¿Te ha gustado? Compártelo:

Comentarios de los lectores:

Publicidad
Anika entre libros
Actividad subvencionada por el Ministerio de Cultura
Ministerio de cultura

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información X Cerrar