Anika entre libros

colección dora la exploradora

Ficha realizada por: Anika Lillo
colección dora la exploradora

Título: colección dora la exploradora
Título Original: colección dora la exploradora
Autor: Nickelodeon
Editorial: Beascoa


Copyright: © 2011 Viacom International Inc.
2011 Beascoa, Random House Mondadori
Traducción de Eva Girona López
1ª Edición, Mayo 2011 ISBN: No definido
Etiquetas: álbum álbum ilustrado álbumes ilustrados ciclo sagas series trilogías

Argumento:


Colección de álbumes ilustrados titulados:
DORA QUIERE A BOTAS
DORA VA A LA FERIA 
LA MOCHILA DE DORA 
DORA VA AL COLEGIO
UNA COMIDA MUY ESPECIAL
 
Estos cuentos son álbumes ilustrados basados en los episodios de Dora la Exploradora que los niños ya conocen por verlos en la televisión, y cada uno cuenta una historia distinta. Como es de esperar, se caracterizan por detalles muy concretos.

Opinión:


No todos los libros están ilustrados por el mismo artista ni adaptados por las mismas personas, y eso llama la atención en los datos, pero no en los álbumes. “Dora quiere a Botas” está ilustrado por Zina Saunders y está basado en un episodio de Eric Weiner que ha adaptado Alison Inches; “Dora va a la feria” está ilustrado por Robert Roper, se ha basado en el episodio “La gran piñata” y lo ha adaptado Leslie Valdes; “Lamochila de Dora” está ilustrado por Rober Roper y basado en un episodio de Eric Weiner, pero adaptado por Sarah Wilson; “Dora va al colegio” está basado en el episodio de Leslie Valdes y ella misma lo ha adaptado con ilustraciones de Rober Roper; y “Una comida muy especial” está ilustrado por Ron Zalme y adaptado por Kirsten Larsen. Sólo la traducción de todos los álbumes pertenece a la misma persona, Eva Girona López. La cuestión es que aunque este es un trabajo muy coral, el resultado es el mismo en todos y no se perciben cambios. Buscaban la fidelidad a la serie de dibujos animados y desde luego creo que esto está conseguido.
 
Los cuentos son sencillos, y no se abusa de palabras en inglés (como sabéis Dora introduce vocabulario en lengua inglesa) limitándose al hello, thanks, let’s go, come on, very good, y algunas pocas más.
 
En los cuentos se invita al niño a participar, de hecho esta es otra de las cosas que caracterizan las historias de Dora. Si lees en voz alta el cuento tu hijo/a dirá en voz alta algunas cosas o buscará en las imágenes para responder a alguna pregunta (digo esto porque lo he comprobado, no sólo porque lo de por hecho). Esto hace los cuentos interactivos y a los pequeños les fascina poder compartir este tipo de lectura –para ellos divertidas, a tono con su edad- contigo: su padre/madre, abuelo/a, tío/a, hermano/a, etc.
 
Todos finalizan con algo resuelto (una búsqueda generalmente) y la sensación de éxito para el niño.
 
Beascoa ha lanzado estos cinco títulos al mismo tiempo pero pueden comprarse por separado. Son de tapa dura, apariencia cuadrada, muy coloridos y letra clara con realzamiento de las palabras clave (las escritas en lengua inglesa).
 
Anika Lillo

Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com

¿Te ha gustado? Compártelo:

Comentario de los lectores:

Publicidad
Anika entre libros
Actividad subvencionada por el Ministerio de Cultura
Ministerio de cultura

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información X Cerrar