Anika entre libros

la hija de robert poste

Ficha realizada por: Patricia Esteban Erlés
la hija de robert poste

Título: la hija de robert poste
Título Original: (cold comfort farm, 1932)
Autor: Stella Gibbons
Editorial: Impedimenta


Copyright: Traducción de José C. Vales
6ª Edición, Mayo 2010 (1ª Edición, Febrero 2010) ISBN: 9788493760137
Etiquetas: amor comedia humor romance romántica romántico

Argumento:

Tras la muerte de sus padres, la joven y elegante Flora Poste decide irse a vivir a Sussex, a la granja de unos parientes, los Starkadder, que componen una extraña saga de seres embrutecidos y cegados por sus propias pasiones.

Flora decide tomar cartas en el asunto, e imponer un poco de orden y concierto en la desquiciada familia.

Opinión:

Esta novela hace de la sátira prolongada su eje vertebrador, tanto en la construcción hiperbólica de los personajes, ridículos por la desmesura de las pasiones que rigen sus vidas, como en el desarrollo rocambolesco de la trama, el final acelerado y feliz en el que van a desembocar todos los acontecimientos y la propia labor de la protagonista femenina principal, Flora Poste, una jovencita de ciudad acostumbrada al lujo que al quedarse huérfana se traslada a Cold Comfort y se autoproclama ángel tutelar de la rama más asilvestrada de su árbol genealógico, dispuesta a participar activamente, gracias a su sentido común y su superficialidad, en la redención de los Starkadder.

La llegada de Flora, una espectadora externa que se acerca por primera vez al campo, nos permite medir la distancia que separa lo masculino y lo femenino, la precariedad de un mundo anclado en el pasado, reacio a cualquier signo de progreso, y la importancia de la naturaleza como reloj que rige los ciclos vitales de animales y seres humanos.

Pero lejos de caer en la moralina de una prosa sentenciosa, Gibbons opta por la crítica hecha desde el humor, casi siempre relacionado con los juegos del propio lenguaje (nombres parlantes, dobles sentidos, etc.), que el traductor anota en castellano para trasladar el efecto cómico original.

Creo, en definitiva, que la novela puede leerse como un divertimento del que se hace cómplice al lector desde el principio, desde ese prólogo en forma de carta humilde que una joven escritora le envía a un autor reputado, pero también como  burla risueña, casi cervantina, de un género, la novela romántica, desde cuyo molde formal se elabora  una crítica demoledora, tanto del subproducto literario como de la sociedad que lo demanda y consume.  

Patricia Esteban Erlés

Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com

¿Te ha gustado? Compártelo:

Comentario de los lectores:

Publicidad
Anika entre libros
Actividad subvencionada por el Ministerio de Cultura
Ministerio de cultura

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información X Cerrar