Anika entre libros

El objetivo del crimen. X. R. Trigo

 

Los movimientos de los protagonistas por Barcelona contienen varios errores, dado que la acción transcurre en marzo de 1961:

Página 103: "Camina hasta la Rambla del Barrio Chino y la toma en la dirección de la calle del Carmen." Nunca ha existido una Rambla del Barrio Chino en Barcelona, claro que se trata de una traducción desacertada de la actual Rambla del Raval, que se abrió en el año 2000 (y que no existía por tanto en 1961) tras la demolición de los edificios de cinco manzanas que había entre las desaparecidas calle Cadena y Sant Jeroni.

Página 173: "Toma la línea verde en dirección a la parte alta de la ciudad y baja muy cerca de la clínica Quirón." Eso también es bastante actual, porque en marzo de 1961, en lo que respecta a las líneas de metro de la ciudad, no existía esa denominación de "línea verde", ni siquiera "línea III", puesto que en esa fecha concreta lo correcto era "Gran Metro". Además esa línea terminaba entonces (y durante bastantes años después) su recorrido en Lesseps, por lo que al personaje le faltaría recorrer un buen trecho hasta esa clínica, tanto en su ubicación original como en la posterior a su traslado.

Página 29: "…en la comisaría de Vía Layetana". Aquí, y varias veces después a lo largo de la novela, se refiere de esa guisa a las instalaciones de la policía en el edificio de Vía Layetana, 43. La denominación correcta es Jefatura Superior de Policía y si se quisiese optar por un término coloquial para no repetir la descripción completa, lo que sería habitual para unos personajes que pertenecen al cuerpo, se podría hablar de Jefatura.

Selin

 

 

¿Te ha gustado? Compártelo:

Comentarios de los lectores:

Publicidad

Anika entre libros
Actividad subvencionada por el Ministerio de Cultura
Ministerio de cultura